Логотип Туркменского Хельсинкского Фонда

Туркменский Хельсинский Фонд по правам человека

Turkmenistan

В ожидании помощи.

В ожидании помощи.

На постсоветском пространстве существуют два полюса неблагополучия с точки зрения положения русского населения – страны Балтии и часть Центральной Азии. Но если притеснения русских в Прибалтике носят институциональный характер (статус «неграждан» и т.п.), то в таких странах, как Туркмения, права и свободы русского населения ограничиваются параллельно с ограничением прав коренного населения.

За последние 15 лет из Туркмении вынужден был уехать как минимум каждый пятый русский. Основной пик пришелся на 2003 год, когда между Туркменией и Россией была заключено газовое соглашение сроком на 25 лет. После этого стороны подписали протокол, прекративший действие двойного гражданства. Через 10 дней после заключения «пакетного соглашения» президент Ниязов издал указ, по которому лица, имевшие двойное гражданство, должны были определиться, гражданами какой страны им оставаться. Избравших российское гражданство обязали покинуть Туркмению в течение двух месяцев.

Впрочем, ограничение прав соотечественников в Туркмении началось еще в 1994 году, когда была прекращена ретрансляция российской телекомпании РТР, а трансляция ОРТ сведена к 1,5 часа в сутки. В июле 2004 года в Туркмении прекращена ретрансляция вещания радиокомпании «Маяк». В 2002 году была запрещена подписка на все российские периодические издания и ввоз в страну российской литературы. С 1994 года стали закрываться русские школы, а с 1995 года преподавание в вузах стало вестись исключительно на туркменском.

С 2004 года в стране не признаются российские дипломы, гражданам нетитульной национальности труднее найти работу в государственных учреждениях. Этот принцип отражен в Законе «О подборе государственных руководителей и должностных лиц на государственную службу». А недавний указ о пересмотре выплат пенсий ударил в основном по русским пенсионерам, имеющим в среднем меньше взрослых детей, чем сверстники титульной национальности – и соответственно меньше семейной помощи.

Киргизия, как и большинство стран региона, пережила всплеск миграционной активности в начале 90-х, после чего поток беженцев в Россию из этой республики иссяк. Большинство русских здесь проживают в плодородной Чуйской долине и на севере страны. «С 2000 года здесь наблюдался спад миграционной активности, но после событий марта 2005 года число желающих выехать на постоянное место жительства в Россию резко увеличилось», – отмечает посол РФ в Киргизии Евгений Шмагин. Все чаще слышны националистические лозунги, делопроизводство переводится на киргизский, пересматривается официальный статус русского языка. Только в прошлом году из Киргизии выехало около 25 тысяч граждан. Как отмечает глава представительства российской миграционной службы Юрий Ермолаев, Киргизию продолжают покидать прежде всего дипломированные специалисты: «Примерно 7–8 процентов эмигрантов – это пенсионеры. Остальные – молодежь, специалисты с высшим и средним образованием в разных отраслях». По некоторым оценкам, русских в Киргизии осталось менее полумиллиона.

Таджикистан – единственная из стран СНГ, где есть двойное гражданство с Россией. Однако уровень жизни в Таджикистане остается крайне низким, и именно это вынуждает соотечественников покидать республику. Работники бюджетной сферы получают 10–20 долларов в месяц, доход пенсионеров – 5–7 долларов. Мало кому удается оформить пенсию в России и оставаться жить в Таджикистане. При этом цены приближаются к мировым, а более половины трудоспособного населения не имеет работы. Иногда посильную помощь русским старикам оказывают местные власти, часть функций по защите бипатридов взяло на себя посольство РФ.

До 1990 года в Таджикистане проживали почти 450 тысяч славян, сегодня их численность не превышает 50 тысяч. Русский признан здесь языком межнационального общения, но число русских школ сокращено до четырех: две – в Душанбе, по одной в Ходженте и Курган-Тюбе. Есть русские классы, но, по словам российского посла Рамазана Абдулатипова, не хватает преподавателей русского языка и литературы. Посольство пытается обеспечивать русские школы российскими учебниками. Так, в 2005 году посольство России передало русским школам и классам учебники на 300 тыс. долларов. Впрочем, очереди на получение российского гражданства это не уменьшает.

Узбекистан перешел с кириллицы на латиницу еще в 1993 году. Это уже третья языковая реформа за столетие: 12 веков узбеки писали арабской вязью, 70 лет – кириллицей, теперь изучают латинский алфавит. Десоветизация страны обернулась дерусификацией: из школьных программ исчезли Маяковский, Фадеев, Горький и Паустовский, в местных театрах не ставили Чехова. В итоге к 2005 году русских в Узбекистане стало меньше на треть. Сегодня здесь проживают более 1 миллиона русских, и их число продолжает уменьшаться.

После договора о стратегическом партнерстве с Россией в театрах опять ставят русских классиков, заработали русские школы, ведется преподавание на русском языке в вузах. Эксперты не исключают, что после присоединения Узбекистана к ЕврАзЭС положительные перемены станут стабильными.

Особняком в этом ряду стоит Казахстан. В начале 90-х из республики выехали немцы и треть русскоязычного населения. Учитывая практически равно пропорциональный состав населения республики, Казахстану грозила опасность раскола страны. Однако правительство Казахстана вовремя обратило внимание на «русский фактор» и не довело ситуацию до кризиса.

В стране существует несколько организаций, движений, занимающихся защитой прав русскоязычного населения: движение «Лад», казачество и Русская община Казахстана. Основное направление их деятельности – сфера межнациональных отношений. Русская община Казахстана допущена в Ассамблею народов Казахстана, в большинстве школ преподавание ведется на русском языке, классы смешанные. Кроме Российско-Казахского Славянского университета в Казахстане представлены филиалы многих российских университетов, в том числе МГУ.

Рост экономики Казахстана привел к тому, что за последний год число желающих покинуть республику не превысило 32 тыс., это в два раза меньше, чем в 2004 году. А вернулось около 20 тыс. Правда, если репатриантам-казахам правительство предоставляет подъемные, то для русских «возвращенцев» такой льготы нет.

Имея рычаги реального влияния на внутреннюю политику государств ЦА, Россия с успехом добивается для себя экономических преференций, но при этом всякий раз «забывает» поднять вопрос о положении соотечественников – что тоже могло бы стать дополнительным рычагом воздействия. На днях президент России Владимир Путин подписал распоряжение о создании межведомственной группы по разработке государственной программы, которая будет содействовать добровольному переселению в Россию соотечественников из-за рубежа. Руководителем группы назначен помощник президента Виктор Иванов. К 1 июня этого года группа должна будет представить проект программы. Проблема только в том, что за 15 лет после распада Союза большинство соотечественников уже решили проблему с переездом. Сейчас речь может идти только о Туркмении или о Киргизии, где к весне ожидаются новые потрясения. Остальным же нужна программа помощи на местах.

Виктория Панфилова.

«Независимая газета»

Последние новости

ВОЛНЕНИЯ В МОНГОЛИИ
ВОЛНЕНИЯ В МОНГОЛИИ
Брифинг помощника госсекретаря США В. Нуланд на Совете Министров иностранных дел ОБСЕ. Лодзь 2022.
Брифинг помощника госсекретаря США В. Нуланд на заседании Совета Министров иностранных дел ОБСЕ....
Брифинг помощника госсекретаря США В. Нуланд на Совете Министров иностранных дел ОБСЕ. Лодзь 2022.
Брифинг помощника госсекретаря США В. Нуланд на Совете Министров иностранных дел ОБСЕ. Лодзь 2022.
ХАМСКИЙ ОТВЕТ ГКНБ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ.
ХАМСКИЙ ОТВЕТ ГКНБ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ.
29-е заседание Совета Министров иностранных дел ОБСЕ.
29-е заседание Совета Министров иностранных дел ОБСЕ.